道牙子读音是dào(四声)yázi,是一种方言,亦作“马路牙子”或者“马路崖子”。
指马路边上的护路方砖,即高出来的那一部分,一般用来分隔人行道和车行道,因像牙齿一样整齐排列在路边,所以叫“道牙”,学名有称“路肩”、“路边石”。
为大连乃至东北区、华北区的方言词,非东北区、华北区的人一般不了解。
道牙子是一种方言词语,意思是脾气不好,易怒。
这个词语主要出现在中国东北地区,尤其是辽宁、吉林和黑龙江等地方的方言中。
许多人使用这个词语来形容那些脾气不好,容易发怒的人。
在一些情况下,这个词语也可以代表“抱怨”或“埋怨”的意思。
不是。
马路牙子,是俗称,而且是方言。
一般是指行车道与人行道之间的带状条石(现多用水泥预制件)。
马路牙子的本名,在不同的地方有不同的名称。
例如:
马路牙子、道牙子、……
马路牙子的学名应该是“路肩石”。
地牙子,也叫马路牙子,既东北方言中说的"马路崖子",指马路和人行道相接的部分,也可称“道牙子”。
是长方形的护路砖,要高于地平面起到分割公路和人行辅路的作用。
学名是“路肩石”,指的是位于车行道外缘至路基边缘,具有一定宽度的带状部分(包括硬路肩与土路肩),为保持车行道的功能和临时停车使用,并作为路面的横向支承。