出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》五代⋅冯延巳。
原文:
梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。
昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。
楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。
一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。
繁茂枝头,梅花飘落千万片,落时犹多情,学着雪花随风转。
昨夜歌舞草草散,酒醒又添愁无限。
楼上清寒,寒山围四面,大雁过尽暮霭深深漫。
半晌凭栏不见人,罗帕掩泪把他思量遍。
“一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。
”出自冯延巳的《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》,这里的“一晌”指短时间。
全句的意思是短时间倚着栏杆的人已经不见了踪迹,用鲛纱掩去泪痕,暗自思量了一遍又一遍。
《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》
五代·冯延巳
梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。
昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。
楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。
一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。
译文
繁茂枝头,梅花飘落千万片,落时犹多情,学着雪花随风转。
昨夜歌舞草草散,酒醒又添愁无限。
楼上清寒,寒山围四面,大雁过尽暮霭深深漫。
片刻着栏杆的人已经不见了踪迹,罗帕掩去泪痕,把他思量了一遍又一遍。