春草年年绿,王孙归不归。
出自唐代诗人王维
《山中送别》
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草年年绿,王孙归不归。
【韵译】:
在山中送走了你以后,
夕阳西坠我关闭柴扉。
春草明年再绿的时候,
游子呵你能不能回归?
赏析
这首送别,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。
这是超出一般送别诗的所在。
开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难一定。
惜别之情,自在话外。
意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。
是:
春草明年绿。
意思是:
春草到明年催生新绿。
出自:
王维[唐代]《山中送别》。
原文:
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归。
释义:
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
红叶题诗是唐代诗人白居易所作,全诗如下:
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草年年绿,王孙归不归?
这首诗描写的是作者在山中与友人道别的情景,落日时分,掩上了柴门,山林之中春草绿意盎然。
而最后一句,则表达了作者对王孙是否归来的思念之情,寓意深刻,令人感慨。
整首诗简洁明快,却又充满着深情厚意,是一首经典的短篇诗歌。
出自唐代大诗人王维的作品《山中送别》,此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。
全诗如下:
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?译文如下:
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
题目有误,应是山中送别,原文如下
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归。
译文在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。
春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
王维善于从生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、自然的语言,来显示深厚、真挚的感情,令人神远。
这首《山中送别》诗就是这样的。