不一样。
中国的手语至少有部分是用汉语表音的。
例如“对不起”,手语表达方式为:
1.双手大拇指相对(表示“对”)
2.摇手(表示“不”)
3.双手掌心朝上抬起(表示“起”)
很明显美国的手语是不会用这几个动作来表示sorry的。
手语不是国际通用的语言,所以不是统一的。
1、手语不是国际通用的语言。
有国际手语但它的流通很有限。
中国聋人使用中国手语,美国和部分加拿大地区聋人使用美国手语,英国聋人使用英国手语,法国有法国手语,日本有日本手语。
美国人、英国人和澳大利亚人都用英文,但是使用不同的手语。
大陆和港、澳、台都使用汉语,但手语词汇不完全相同。
2、不是全球通用,每个国家都是根据自己的语言习惯和思维习惯来创造哑语。
3、每个国家都有自己的手语,国际手语就相当于是英语。
甚至还有地方手语,就类似方言的说法。
不是统一一样的。
不是全球通用,每个国家都是根据自己的语言习惯和思维习惯来创造哑语.甚至我所知道的,内地省份和广东就不一样.
哑语手势并不是世界共通的,因为各地种族文化及生活习惯的差异,所以手语各有不相同。
哑语手势是聋哑人士使用的语言,利用手势、身体动作、脸部表情去表达意思。
就如同世界上的语言一样,哑语也不是全世界通用的,肯定会根据当地的语言去衍变出属于当地的一套手语,这样才不会影响正常生活。
而哑语除了用"语言"表达的意思外,还根据习惯参杂了肢体的解释,即使是一个国家的也会受到习俗和生活习惯所影响,就像我们国家的方言一样。