提及晏子春秋原文(关于晏子春秋翻译的简述)的相关内容,许多人不太了解,来看看小亮的介绍吧!
1、翻译:高缭在晏子手下做官,晏子要赶他走。
左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合。
晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材。
现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因。
2、原文:高缭仕于晏子,晏子逐之。
左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋之人也。
四维之然后能直。
今此子事吾三年,未尝弼吾过,足以逐之也。
”
本文字数共计272字,希望能对大家有所帮助。